| Project | Lärm |
|---|
| Sub Project | Lärm wahrnehmen und beschreiben (JS) |
|---|
| Reference Number | 2615 |
|---|
| Source | Felix Fabri: Tractatus de Civitate Ulmensi. Hg., übers. und komm. v. Folker Reichert. Konstanz 2012. |
|---|
| Source Details | S. 44 |
|---|
| Text | Nam parrochia nulla erat in oppido, ne pulsu, cantu, concursu, sepulturis oppidum inquietaretur, sicut hodie est in quam pluribus civitatibus Grecie, Ytalie et Dalmacie. |
|---|
| Translation | Denn in der Stadt gab es keine Pfarrkirche, damit nicht die Ruhe in der Stadt durch Glockenschlagen, Singen, Zusammenlaufen und die Leichenbegängnisse gestört würde, wie es heute in vielen Städten Griechenlands, Italiens und Dalmatiens der Fall ist. |
|---|
| Source of Translation | Felix Fabri: Tractatus de Civitate Ulmensi. Hg., übers. und komm. v. Folker Reichert. Konstanz 2012. |
|---|
| Source Details of Translation | S. 45 |
|---|
| Type of Text | Stadtbeschreibung / Städtelob |
|---|
| Space, situational and social context | Beschreibung der alten Stadt Ulm |
|---|
| Sound category | |
|---|
| Sound representation | |
|---|
| Time of Creation | ca. 1484–1488 |
|---|