| Text | Quando ad festivitatem vel ad missas venitis, in ecclesia stantes lectiones divinas cum gaudio fideliter audite; et quod auditis memoria retinete, et cum dei adiutorio inplere contendite. Nolite vos in ecclesia otiosis fabulis occupare, nolite invicem verbosari: sunt enim plurimi, et praecipue aliquae mulieres, quae ita in ecclesia garriunt, ita verbosantur, ut lectiones divinas nec ipsae audiant, nec alios audire permittant. |
|---|
| Translation | Wenn ihr zur Messe geht, hört mit Freude tüchtig die Lesungen, während ihr in der Kirche steht. Und was ihr hört, das behaltet im Gedächtnis, bemüht euch, es mit Gottes Hilfe zu erfüllen. Ihr sollt euch in der Kirche nicht mit unbekümmertem Gerede beschäftigen, sollt nicht untereinander viele Worte machen. Denn es gibt sehr viele, vor allen Dingen einige Frauen, die so viel in der Kirche schwatzen und reden, dass sie die Lesungen weder selbst hören können, noch gestatten, dass andere sie hören. |
|---|