Rolandslied, V. 3819-3823
| Projekt | Belliphonie |
|---|---|
| Teilprojekt | Der laute Krieg |
| Belegnummer | 1024 |
| Nachweis | Pfaffe Konrad: Das Rolandslied des Pfaffen Konrad: mittelhochdeutsch/neuhochdeutsch. Hg. v. Dieter Kartschoke. Stuttgart 1993. |
| Nachweisstelle | V. 3819-3823 |
| Text | siben tûsent horn dâ vore clungen. / ir wîcliet si sungen. / dâ wart alsô getân scal, / sam berge unt diu tal / allez enwage wære. |
| Übersetzung | Siebentausend Trompeten erklangen an der Spitze. / Sie stimmten ihre Kampfgesänge an. / Es erhob sich ein solcher Lärm, / als ob Berge und Täler / in Bewegung geraten wären. |
| Nachweis der Übersetzung | Pfaffe Konrad: Das Rolandslied des Pfaffen Konrad: mittelhochdeutsch/neuhochdeutsch. Hg. v. Dieter Kartschoke. Stuttgart 1993. |
| Nachweisstelle der Übersetzung | V. 3819-3823 |
| Narrativer Kontext | Aufbruch der Heiden zum Kampf |
| Kriegerische Handlung | Aufbruch; Aufstellung |
| Laut | Gesang; Trompeten/Hörner - horn; Lärm - scal |
| Instrument | Trompeten/Horn |
| Waffe | – |
| Lautkategorie | |
| Lautgegenstand | |
| Sprache | Mittelhochdeutsch |
| Entstehungszeit | Um 1170 |
| Berichtszeit | Um 778 |
