Nibelungenlied, Str. 32
| Projekt | Belliphonie |
|---|---|
| Teilprojekt | Der laute Krieg |
| Belegnummer | 1164 |
| Nachweis | Das Nibelungenlied : Mittelhochdeutsch / Neuhochdeutsch. Nach der Handschrift B hrsg. von Ursula Schulze. Stuttgart 2010. |
| Nachweisstelle | Str. 32 |
| Text | Si liefen, dâ si funden | gesatelt manec marc / in hove Sigmundes. | der bûhurt wart sô starc, / daz man erdiezen hôrte | palas und sal. / di hôchgemuoten degene, | di heten grôzlichen schal. |
| Übersetzung | Sie liefen zu den vielen schon gesattelten Pferden in Siegmunds Hof. Der Buhurt wurde so stark, dass man davon Palas und Saal erdröhnen hörte. Die begeisterten Ritter machten beträchtlichen Lärm. |
| Nachweis der Übersetzung | Das Nibelungenlied : Mittelhochdeutsch / Neuhochdeutsch. Nach der Handschrift B hrsg. von Ursula Schulze. Stuttgart 2010. |
| Nachweisstelle der Übersetzung | Str. 32 |
| Narrativer Kontext | Turnier zu Siegfrieds Schwertleihe |
| Kriegerische Handlung | Turnier |
| Laut | Lärm |
| Instrument | – |
| Waffe | – |
| Lautkategorie | |
| Sprache | Mittelhochdeutsch |
| Entstehungszeit | 1200-1203 |
| Berichtszeit | – |
