Nibelungenlied, Str. 33
| Projekt | Belliphonie |
|---|---|
| Teilprojekt | Der laute Krieg |
| Belegnummer | 1165 |
| Nachweis | Das Nibelungenlied : Mittelhochdeutsch / Neuhochdeutsch. Nach der Handschrift B hrsg. von Ursula Schulze. Stuttgart 2010. |
| Nachweisstelle | Str. 33 |
| Text | Von wîsen und von tumben | man hôrte manegen stôz, / daz der schefte brechen | gein den lüften dôz. / trunzûne sach man vliegen | für den palas dan / von maneges recken hende. | daz wart mit vlîze getân. |
| Übersetzung | Die Erfahrenen und die Neulinge hörte man zusammenstoßen, so dass das Zersplittern der Lanzenschäfte die Luft mit Getöse erfüllte. Man sah von der Hand vieler Ritter zerbrochene Speere nach der Burg hin fliegen. Dies geschah voller Eifer. |
| Nachweis der Übersetzung | Das Nibelungenlied : Mittelhochdeutsch / Neuhochdeutsch. Nach der Handschrift B hrsg. von Ursula Schulze. Stuttgart 2010. |
| Nachweisstelle der Übersetzung | Str. 33 |
| Narrativer Kontext | Turnier zur Ritterwerdung Siegfrieds und anderer Knappen |
| Kriegerische Handlung | Turnier |
| Laut | Lanzenstöße, brechende Schäfte |
| Instrument | – |
| Waffe | Lanzen |
| Lautkategorie | |
| Lautgegenstand | |
| Sprache | Mittelhochdeutsch |
| Entstehungszeit | 1200-1203 |
| Berichtszeit | – |
