| Project | Belliphonie |
|---|
| Sub Project | Die Laute des Krieges |
|---|
| Reference Number | 1278 |
|---|
| Source | Jan van Heelu: Rymkronyk van Jan van Heelu betreffende den slag van Woeringen, van het jaer 1288. Hg. v. Jan Frans Willems. Brüssel 1836. |
|---|
| Source Details | V. 4940-4966 |
|---|
| Text | Her Libbrecht van Dormale. / Een coene ridder ute Brabant, / Ende daer toe vromich metter hant / Waer men wapene soude hanteren, / Doen hi „dunne hoorde crieren / Behagede hem cranckelike die mere, / Ende riep, ocht hi verwoet were: / „Dicke ende inghe! dicke ende inge! / Dapperlije elc dringhe / Den anderen soe hi naest mach; / Soe sal ons op desen dach
Eere ghescien sekerlike! / Doen riepen, beide arme ende rike: / „Hoort te gader, dick, dicke! / Een seriant riep: „Elc micke, | / Als hi comt tote enegen here, / Dat hi van hem niet en keere, / Hine hebbene emmer tierst doot; / Want al ware hare alsoe groot / Datsi ware tote Coelne wijt, / Si verliesen den strijt / Wanneer dat die heren vallen. / Aldus gaf elc van hen allen / Den anderen troest soe goet, / Dat men nie hogeren moet / Dan daer was en sach ten stride. / Inder Brabantre side. |
|---|
| Translation | Als Herr Libbrecht von Dormale, ein unerschrockener und tapferer brabantinischer Ritter, dort, wo mit Waffen umgegangen wurde: „Lichtet die Reihen! rufen hörte, behagte ihn dieser Ausruf wenig und er rief, als ob er erzürnt wäre: „Dicht und eng! Dicht und eng! Ein jeder dränge sich neben den anderen, so dicht es vermag; so wird uns an diesem Tag sicherlich Ruhm zuteil! Da riefen alle ohne Ausnahme: „Hört allesamt, dicht, dicht! Ein Gefolgsmann rief: „Ein jeder ziele auf einen Herren, von dem er nicht abläßt, bis er ihn niedergeschlagen hat, denn wären es auch so viele, daß sie bis Köln reichen würden, sie werden Kampf verlieren, wenn ihre Führer fallen. So gab jeder den anderen soviel Zusüruch, daß man nie vorher größeren Kampfesmut als auf Seite der Brabanter sah. |
|---|
| Source of Translation | Jan van Heelu: Die Schlacht von Worringen, in: Der Name der Freiheit 1288-1988. Aspekte Kölner Geschichte von Worringen bis heute. Hg. v. Werner Schäfke. Köln 1988. |
|---|
| Source Details of Translation | S. 127 |
|---|
| Narrative Context | Auseinandersetzung über die richtige Schlachttaktik – Schlacht von Worringen (1288) |
|---|
| Act of War | Schlacht |
|---|
| Sound | Stimme |
|---|
| Instrument | – |
|---|
| Weapon | – |
|---|
| Sound category | |
|---|
| Language | Mittelniederdeutsch |
|---|
| Time of Creation | 1291-1294 |
|---|
| Time of Reporting | 1288 |
|---|