| Project | Belliphonie |
|---|
| Sub Project | Die Laute des Krieges |
|---|
| Reference Number | 1274 |
|---|
| Source | Jan van Heelu: Rymkronyk van Jan van Heelu betreffende den slag van Woeringen, van het jaer 1288. Hg. v. Jan Frans Willems. Brüssel 1836. |
|---|
| Source Details | V. 4381-4389 |
|---|
| Text | Doen die hertoge hadde vernomen / Dat die viande souden comen, / (Overmits sine warders lieden, / Die dat wachten ende spieden,) / Dat ierste, dat hi ane vince / Des morgens, eer die dach op ginc, / Dede hi sine bosinen blasen. / Die priestere, die die messe lasen, / Waren bereet inder dageraet. |
|---|
| Translation | Als der Herzog vernahm, daß die Feinde kämen (überbracht von seinen Wachtposten, die das bewachten und auskundschafteten), war das erste, was er des morgens tat, ehe der Tag begann, seine Fanfaren blasen zu lasssen. Die Priester, die die Messe lasen, waren bereit in der Morgendämmerung. |
|---|
| Source of Translation | Jan van Heelu: Die Schlacht von Worringen, in: Der Name der Freiheit 1288-1988. Aspekte Kölner Geschichte von Worringen bis heute. Hg. v. Werner Schäfke. Köln 1988. |
|---|
| Source Details of Translation | S. 124 |
|---|
| Narrative Context | Vorbereitung zur Schlacht im brabantinischen Lager |
|---|
| Act of War | Schlachtvorbereitungen |
|---|
| Sound | Instrumentallaut: Fanfaren + Stimme |
|---|
| Instrument | Fanfaren |
|---|
| Weapon | – |
|---|
| Sound category | |
|---|
| Sound item | |
|---|
| Language | Mittelniederdeutsch |
|---|
| Time of Creation | 1291-1294 |
|---|
| Time of Reporting | 1288 |
|---|