Ligurinus 10, 497-500
| Project | Belliphonie |
|---|---|
| Sub Project | Der laute Krieg |
| Reference Number | 1159 |
| Source | Gunther der Dichter: Ligurinus. Hg. v. Erwin Assmann. Hannover 1987. |
| Source Details | 10, 497-500 |
| Text | Ergo ubi belligeris ex oomni parte catervis / Stantibus arrecta capiendis vocibus aure, / In medio cetu pulchro stetit ore serenus / Indixitque manu placidoque silentia vultu. |
| Translation | Als inzwischen die Scharen des Heers aus jeder Abteilung / Aufgestellt stehen, mit wachen Ohren die Rede zu hören, / Ragt der huldreiche Fürst mit herrlichem Antlitz in ihrer / Mitte empor und heißt mit der Hand gar freundlich sie schweigen. |
| Source of Translation | Gunther der Dichter: Ligurinus. Ein Lied auf den Kaiser Friedrich Barbarossa. Aus dem Lateinischen von Gerhard Streckenbach. Sigmaringendorf 1995. |
| Source Details of Translation | 10, 497-500 |
| Narrative Context | Entlassung der Truppen |
| Act of War | Entlassung |
| Sound | Rede; Hören; Schweigen |
| Instrument | – |
| Weapon | – |
| Sound category | |
| Language | Latein |
| Time of Creation | 1181-1187 |
| Time of Reporting | 1159 |
