Christian Wierstraits Historij des beleegs van Nuys, S. 521f, V. 340–346
| Projekt | Belliphonie |
|---|---|
| Teilprojekt | Die Laute des Krieges |
| Belegnummer | 1370 |
| Nachweis | Christian Wierstraet: Christian Wierstraits Historij des beleegs van Nuys. Reimchronik der Stadt Neuß aus der Zeit der Belagerung durch Herzog Karl den Kühnen von Burgund. Hg. v. Karl Meisen. Bonn/Leipzig 1926. |
| Nachweisstelle | S. 521f, V. 340–346 |
| Text | dair hoirt man grois geschal, / nie minsch sach des geliken, / it ging dair overal, / van viand ind van vrunden / ir ein den andren schoit / so sweerlich as si kunden / vam leben bis zom doit. |
| Übersetzung | Da hörte man großes Lärmen / - niemand hat dergleichen je erlebt -, / und es zog sich über den Kampfplatz hin. / Von Feind- und Freundesseite / schoß einer auf den anderen / so verderblich wie sie nur konnten, / vom Leben bis zum Tod. |
| Nachweis der Übersetzung | Christian Wierstraet: Die Geschichte der Belagerung von Neuss 1474–1475. Faksimilie der Erstausgabe bei Arnold ther Hoernen, Köln 1476. Übertragung und Einleitung v. Herbert Kolb. Neuss 1974. |
| Nachweisstelle der Übersetzung | S. 66.69, V. 340–346 |
| Narrativer Kontext | Kampf außerhalb der Stadtmauern – Belagerung von Neuss (1474-1475) |
| Kriegerische Handlung | Belagerung |
| Laut | Lärm [durch Schusswaffen?] |
| Instrument | – |
| Waffe | Schusswaffen |
| Lautkategorie | |
| Sprache | Deutsch (Ripuarischer Dialekt) |
| Entstehungszeit | 1475 |
| Berichtszeit | 1474-1475 |
